Moveable and Immovable Property Act of the Kingdom of Bhutan, 1999.
A basic Act relating to loans, mortgages and other security interests in moveable and immovable property.
A basic Act relating to loans, mortgages and other security interests in moveable and immovable property.
The present Act provides for the management, regulation and administration of the ownership and use of land for socio-economic development and environmental well-being of the country through efficient and effective land administration, security of land tenure, equal opportunity to land, facilitation of operation of land market, effective use of land resources and conservation of the ecosystem.
This Act, consisting of 54 sections divided into six Parts and completed by one Schedule, aims at finding a compromise between the cultural traditions of the Aboriginal and the need for development of the Northern Territory. The Act establishes the procedure for the registration and protection of sacred sites and prescribes how to protect sacred sites in the planning for the development and use of land. For the purposes of the Act, Aboriginal Areas Protection Authority is established and regulated.
This Law provides for the protection and use of pastures for cattle grazing and transhumance. It forbids the sale of lands destined to pastures for agricultural or commercial purposes and it prohibits the removal of pens or any other appliances built or existing in the pasture land. Offences and penalties for contravening the present law are detailed in the text.
Repealed by: Law on Pasture and Grazing Land. (2000-04-00)
The Act makes provision with respect to titles in land, the development of selected land, and the resolution of disputes regarding land and various other matters relating to land. As a corollary to the principle that land in Lesotho is vested absolutely and irrevocably in the Basotho Nation and is held by the State, no person, other than the State, shall hold any title to land except as provided for under customary law or under this Act. Where the customary law is inconsistent with this Act, this Act shall prevail (sect. 3).
The objects of this Act are: (a) to provide a form of tenure of Crown land that facilitates the sustainable use of land for pastoral purposes and the economic viability of the pastoral industry; (b) to provide for (i) the monitoring of pastoral land so as to detect and assess any change in its condition; (ii) the prevention or minimization of degradation of or other damage to the land and its indigenous plant and animal life; and (iii) the rehabilitation of the land in cases of degradation or other damage; (c) to recognize the right of Aborigines to follow traditional pursuits on pastoral l
La présente ordonnance porte règlement minier. Elle comprend 165 articles répartis en 6 titres, à savoir: Généralités (I); Régime minier de droit commun (II); Régime minier conventionnel (III); Relation des titulaires de droits miniers avec les propriétaires du sol entre eux et avec l'Etat (IV); Dispositions particulières aux hydrocarbures (V) et Entrée en vigueur du règlement (VI).En vue de susciter une mise en valeur rapide des ressources minières, les surfaces à octroyer ont été fixées dans des limites raisonables.
The objects of the Act are (a) to simplify the title to land; (b) to facilitate dealings with land; (c) to secure indefeasibility of title to registered proprietors except in certain cases specified in this Act; (d) to facilitate access to information about administrative interests and other information in respect of land; and (e) to facilitate the collection and disposal of information in relation to land or to the buying or selling of land.
This Act provides for the reform of legislation regarding a Scottisch form of land tenure called crofting and for this purpose amends provisions of the Crofting (Scotland) Act 1993. The Act makes modifies the functionality and the name of the Crofters Commission and establishes a new Crofting Register, in which crofts, common grazings and land held runrig (a local system of common tenure and cultivation) are to be registered.
Pursuant to Article X, Section 2 of the Constitution of the Republic of the Marshall Islands, it is hereby declared as a matter of customary law that in cases involving title disputes between Iroijlablab title claimants, the Alabs of the directly affected lands shall have the ability and obligation to determine the rightful holder of the Iroijlablab title.
In keeping with the objective of the Constitution of the Republic of the Marshall Islands, to declare by Act the customary law of the land, there is hereby established a Commission called the Customary Law Commission.