تقرير الدورة العشرين لهيئة غابات ومراعي الشرق الأدنى
Meeting symbol/code: FO:NEFRC/2012/REP
Session: Sess.20
Meeting symbol/code: FO:NEFRC/2012/REP
Session: Sess.20
La dixième édition du rapport sur la Situation des forêts du monde part d'un constat fondamental: les forêts, la foresterie et les produits forestiers jouent un rôle essentiel dans le développement durable. La Situation des forêts du monde est publiée tous les deux ans. Dans toute l'histoire de l'humanité, le développement économique a entraîné dans son sillage la déforestation.
This publication presents the analysis of the global status of forest policy documents and national forest programme documents as of May 2011, with a view to map their existence and age as well as main characteristics of contents of these documents.
Ecuador es considerado como uno de los “hotspots” de biodiversidad en el mundo (Brummit y Lughadha 2003). Pero también presenta una de las tasas de deforestación más altas de Latinoamérica, estimada en 0,63% para el periodo 2000- 2008 (MAE 2011a), lo que corresponde a más de 61,765 mil hectáreas por año.
Es ampliamente reconocido que una de las principales causas de la deforestación y la degradación de los bosques radica en el alto costo de oportunidad del manejo forestal sostenible (MFS), lo que suele conllevar a un cambio de uso del suelo hacia alternativas como la agricultura, la agro-industria o la ganadería, que producen mayores ingresos para los dueños o usuarios de los bosques.
The Collaborative Partnership on Mediterranean Forests (CPMF) has the purpose to improve implementation of policies for sustainable management of forests and environmental services provided by forest ecosystems in the context of climate change.
FAO-Adapt consolidates FAO’s multidisciplinary expertise on climate change adaptation. Through this Organization-wide framework, FAO provides countries with best practices, key principles and priority themes on which member nations can focus adaptation efforts in agriculture and food security.
Following the ban in logging of natural forests in 1989, Thailand instituted a number of measures to promote private sector involvement in forest plantations. Small farmholders were encouraged to invest in forest plantations, especially by raising long rotation indigenous timber species.
This study is intended to contribute to the effective implementation of the Voluntary Guidelines by exploring ways of monitoring the governance of tenure of land, fisheries and forests and providing a civil society perspective on monitoring in the context of the Guidelines.
En México la madera se considera propiedad del dueño de la tierra. El gobierno solamente es dueño de la madera de los bosques de propiedad Federal o Estatal, por lo que ni el gobierno federal o los gobiernos municipales reciben pagos de regalías o "royalties".
本版即第十版《世界森林状况》详述了一个 重要事实,即森林、林业和林产品对可持 续发展至关重要。《世界森林状况》每两年出 版一次。 保护森林的最好方法就是可持续地经营管 理森林并从其产品和生态系统服务中获益。林 业行业现在面临的一个挑战就是如何宣传和推 广这一理念。如果能贯彻实施可持续森林管理 的原则并加大林产品及生态系统服务的比重, 全球经济会更加绿色环保。 同前九版一样,《2012 年世界森林状况》 也旨在为支持林业相关政策和研究提供参考资 料。此外,我期望书中提出的一些观点能引起 人们的关注和讨论,以推动创新经济增长方式, 使全球经济朝着更加绿色的方向发展。
Meeting symbol/code: FO:NEFRC/2012/REP
Session: Sess.20