Revised Amhara National Regional State Rural Land Administration and Use Proclamation (No. 133/2006).
This Proclamation provides for rural land management and rights and use of rural land in Amhara National Region.
This Proclamation provides for rural land management and rights and use of rural land in Amhara National Region.
La présente loi supprime le pourvoi en cassation contre les jugements rendus dans les affaires aux terres rurales (terres situées dans les périmètres des circonscriptions non déclarées urbaines par les services compétents).
La presente Resolución aprueba los formatos a ser utilizados en los procedimientos de titulación de los predios urbanos informales en las zonas afectadas por los sismos del 15 de agosto de 2007.
La présente ordonnance régit le Règlement d'Ordre Intérieur de la Cour Spéciale des Terres et Autres Biens. Elle définit l'organisation et du fonctionnement de la Cour Spéciale des Terres et Autres Biens; le greffe de la cour; l'inscription au rôle, de la tenue des registres et des dossiers; les conclusions; la tenue des audiences; et les Délibérés.
Le présent décret fixe les attributions, la composition et les modalités de fonctionnement des commissions foncières locales et communales.Les Commissions foncières locales et communales sont chargées de a) procéder à la conciliation des parties à un litige foncier agricole, préalablement à la saisine des juridictions compétentes; b) contribuer à l’inventaire des us et coutumes en matière fonci
El presente Decreto reglamenta la Ley Nº 1.152 de 2007 en lo relativo al procedimiento para dar trámite a las solicitudes de protección a los predios y territorios abandonados a causa de la violencia, previa calificación que los registradores efectúen a las solicitudes de inscripción de la medida de prohibición de enajenación o transferencia.
La presente Resolución modifica los Lineamientos para la Aplicación de las Disposiciones sobre Prevalencia de la Información Catastral, Tolerancias Catastrales y Registrales Permisibles, así como para la Expedición y Aprobación de Planos para la inscripción de predios rurales, respecto a la determinación y resolución de las posibles superposiciones registrales que existieran.
La presente Resolución crea el Comité de Conciliación del Ministerio de Vivienda, Ciudad y Territorio, como una instancia administrativa que actúa como sede de estudio, análisis y formulación de políticas sobre prevención del daño antijurídico y defensa de los intereses de la Entidad.
El presente Decreto Legislativo regula el proceso de pérdida de dominio, que constituye en la extinción de los derechos y/o títulos de bienes de procedencia ilícita a favor del Estado sin compensación de naturaleza alguna.
This Act seeks to empower communities to fully engage in sustainable management and conservation of forests of Liberia by creating a legal framework that defines and supports community rights in the management and use of forest resources.
La présente ordonnance met en exécution l’ordonnance du Conseil fédéral du 23 septembre 2011 sur le registre foncier (ORF). Notamment, l’ordonnance réglemente la communication et la conduite des transactions par voie électronique avec: a) les bureaux du registre foncier et b) l’Office du registre du commerce.
Le présent arrêté porte institution d'une commission spéciale chargée de résoudre les litiges fonciers prévue par l'article 20 de la loi nº 60-004 du 15 février 1960 dans les propriétés de grande superficies, immatriculées au nom de l'Etat malagasy, sises dans la province autonome d'Antananarivo.